View: 31|Reply: 0

beWILDEring adaptation

[Copy link]

11610K

Threads

12810K

Posts

37310K

Credits

Administrators

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

Credits
3732793
2-8-2020 11:15:08 Mobile | Show all posts |Read mode
Why would a filmmaker make a period film, but alter the period by 30 years? What was gained by placing the story in the 1930's instead of the 1900's? Did it seem like audiences would swarm to a film placed in the 30's, but snub a film set at the turn of the century? I just don't get it.

Why would a filmmaker adapt a story by a quintessentially British playwright about a quintessentially British milieu to place it in Italy rather than Britain and populate it with people who are Americans and Italians instead of British? Part of the point of Wilde's satire is, thus, completely lost.

Having been enchanted by 2 adaptations of "The Importance of Being Earnest" and another adaptation of "The Ideal Husband," I eagerly anticipated "A Good Woman." I was very disappointed. The reconciliation of Tuppy and Mrs. Erlynne in the end improved my rating a point or two. The great costumes and sets are another saving grace - despite the fact that they, too, betray Wilde's original setting.

The main problem is that all of the actors are portraying characters that are totally foreign to Oscar Wilde (in more ways than one). None of them is true to the roles conceived by Wilde, and essential to the creation of the comic satire he wrote! In particular, 4 of the 5 principals are waaaay too consistently earnest! No nuance. However, this doesn't seem like a problem with the acting, per se, but with the direction.

I fault Helen Hunt no more than the other cast members. Her fault lies primarily in the fact that the director has misinterpreted her character and also made her an American. That's not her fault; it is the director's for changing the character. Scarlett Johansson is not terrible, either. Like Hunt, she is wrong mostly because her role is all wrong.

Even the other British actors seem to be slightly off-key. Darlington is about as far off as the miscast American actors. Cecil, Dumby and Lady Plymdale come closest to capturing Wilde's spirit. But the audio and staging of many scenes makes much of their dialog difficult for an American audience to understand clearly. Among the actors, Tom Wilkinson alone impressed me.

The blame for this disappointing movie can be laid squarely in the lap of the director. Beyond the poor decision to relocate the story in place and time, and beyond the decision to alter nationalities, he has completely misinterpreted Oscar Wilde. He has directed a light drama, rather than the light, comic satire written by Wilde. In Wilde's plays, all of the fun revolves around a combination of characters who take themselves too seriously, characters who are supercilious and characters who verbally amuse themselves at the expense of the others. One of Wilde's primary purposes is to satirize a certain milieu of turn-of-the-last-century British society. When the nationality of many of the characters is inexplicably altered, the satire is utterly lost. Moreover, everybody is waaaaay too serious in this film. As a result, the entire tone of the movie has nothing to do with Oscar Wilde. The soundtrack also makes this a drama rather than a comedy. The music, like the characters, is waaaaay too serious. Not a light note or a hint of comedy anywhere in the music. What a pity, I do so like Wilde's work. With the production values of this movie, it could have been really great.

Either the director was attempting to transform Wilde into something he is not, or he is clueless about Wilde in the first place. I tend to believe the latter.

score 5/10

krdement 2 September 2008

Reprint: https://www.imdb.com/review/rw1940049/
Reply

Use magic Report

You have to log in before you can reply Login | register

Points Rules

返回顶部